English

内容与形式的完美融合

1998-12-16 来源:中华读书报 ——《颐和园》多媒体光盘创作体会 我有话说

《颐和园》多媒体光盘经过近一年的精心制作,最近在法国巴黎荣获第七届莫必斯多媒体光盘国际大奖赛文化奖,得到了国内外同行和读者的认同,创作组感到非常欣慰,回顾该盘的创作,有以下几点体会:

一、完整的创作组

国内多媒体光盘的制作起始于计算机公司,那时创作组成员的构成主要是技术人员。随着时间的推移,一些高水平美术设计人员的参与,大大提高了作品的艺术性。当制作单位掌握了光盘制作技术时,作品的水平就取决于光盘内容及其与表现形式的融合程度。

在《颐和园》的创作过程中,始终坚持以内容为中心,追求内容与形式的完美融合。创作组人员由园林专家和多媒体制作人员组成,创作组人员在有关领导的直接领导和参与下配合默契,从组织上保证了光盘创作的顺利进行。创作组的完整性确保了光盘内容的权威性、光盘形式的艺术性及两者的高度统一。

二、光盘脚本的构思

《颐和园》光盘脚本草稿由创作组提出后,在颐和园管理处各级领导指导下,征求各方面的意见最后定稿。将颐和园按功能分为三个区:即政治活动区(勤政区)、帝后生活居住区、帝后游览区;六个专题:造园艺术、建筑特色、园藏文物、颐园文化(包括长廊彩画、诗文精选、御碑石刻、传统活动、园林沧桑、宫廷膳食)、游园导览、全园漫游。英文脚本由多年为颐和园作翻译的英语专业教授编写初稿,由普林斯顿大学英美文学专业的外籍专家详细修订润色。

三、艺术设计与内容的统一

1.素材编制

光盘中的素材编辑制作全部由高水平的专业人士完成。

中文 光盘中的中文脚本是由几十年在第一线从事颐和园研究、管理的专家和文字编辑共同完成的,使得光盘能全面准确描述颐和园的山水、园林、建筑、花木、文物及文化,既做到了文字的严谨深入,又具备了形式的艺术修辞。中文解说由著名播音员播音。

英文 光盘中的英语脚本由普林斯顿大学英美文学专业的英语专家详细修订润色,并播音完成。

音乐 光盘中的音乐是在宫廷乐曲和民乐的基础上,根据脚本内容的特点创作而成,并由专业团体演奏,在录音棚中制作合成。

视频 视频片段也是来源于中外电视台录制的影像资料,确保了视频的清晰度和艺术美感。

2.界面设计

颐和园的内容非常丰富,各部分内容特色鲜明,若采用一般多媒体惯用的统一形式的界面表现形式,则不能全面准确反映剧本各部分的内容。

界面丰富 本光盘中大胆采用了差异很大的界面形式,根据表现的内容定界面,界面形式为内容服务的原则,进行界面创意,较好地反映了各部分内容的特点。

紧扣主题 在界面设计中始终紧扣“皇家园林”这一主题,几乎所有的界面底图都使用了著名的“三山五园”图,将丰富的界面统一起来,取得了形散神不散的效果。

四、制作技术的恰当运用

在最大限度节约光盘容量资源的同时,提供了丰富的使用功能。

中英文动态切换 在有限的光盘容量中,用同样的素材和界面,实现中英文双语的动态切换。在阅读的任何一处均可自如地转换语种,具有英汉即时对照的特点。

视频与文字图片的有机结合 实现了视频与文字图片的紧密连接,使得读者在其任意阅读处都能方便调用与当前文字图片相关的视频。

多路径导航 为便于读者查看光盘中的内容,设置了专题索引和全盘索引。专题索引置于光盘的各个部分,具有动态导入功能。全盘索引能全面浏览光盘的总体结构和各部分的内容,直接定位至所需文字图片处。在颐和园导览中使用导游图,动态显示游览路线。

微机平台制作VR 影像万寿山和昆明湖是颐和园的主体框架,为了完整全面地表现这一大场面,首次使用IBMPC平台制作VR(虚拟现实)影像,360度环视颐和园的全景,三维动态展示,效果逼真,使人具有身临其境之感。

总之,在《颐和园》的创作过程中,我们在内容与形式的融合方面作了一些尝试,如何充分运用多媒体制作技术恰当地表现主题内容将是值得深入思索,而且不断实践的课题。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有